logo
Word on the street: A delightful collection of poems celebrates Indian cities across 2,000 years

Word on the street: A delightful collection of poems celebrates Indian cities across 2,000 years

Hindustan Times8 hours ago

It began with a bout of homesickness.
While studying for a degree in economics at Yale in late-2020, Bilal Moin began to feel a yearning for Mumbai. He sought refuge in poems about the city, initially turning to classics by Arun Kolatkar, Adil Jussawalla and Dom Moraes.
After a while, he cast his net wider. Entering keywords into the university library archive, he discovered poets he had never heard of, their verses on Bombay preserved in journals and magazines long-since defunct.
In 2023, he mentioned his 'Word document of homesick scribbles' to Shawkat Toorawa, a professor of comparative literature at Yale. 'He pointed out that, pretty much by accident, I had put together an anthology,' says Moin, speaking from Oxford, where he is now pursuing a Master's degree.
Last month, that collection was released as a 1,072-page hardcover anthology: The Penguin Book of Poems on the Indian City.
It holds 375 poems by 264 poets, translated from 20 languages.
Readers can explore the very different Mumbais of the Jewish playwright and art critic Nissim Ezekiel and the Dalit activist Namdeo Dhasal.
They can lament the loss of Shahjahanabad with the last Mughal emperor, Bahadur Shah Zafar. Revisit the colonial-era Delhi of Sarojini Naidu, the Haridwar of Manjul Bajaj, or discover a tiny microcosm of India in Thangjam Ibopishak's Imphal.
'My hope is that as you travel through these poems,' writes Moin in the introduction, 'you will discover that within the magic, malice and masala of urban India, every city-dweller becomes, in their own way, a poet.'
Centuries of verse
'on a scrap of dried out /
soil under a dried up tree /
a deer stands in the very centre of New Delhi…'
the Polish poet Katarzyna Zechenter writes, in A Nilgai Deer in the City of Delhi.
As his homesick search took him all over, picking what to include in the book, and deciding where to stop, was a huge challenge, Moin says.
'Penguin,' he adds, laughing, 'neglected to give me an upper limit for the number of poems I could include, and I took advantage of that and trawled as far and wide — geographically, linguistically and temporally — as possible.'
The oldest poem in the collection is Pataliputra, an ode to that ancient Mauryan capital (and ancestor to modern-day Patna), written by Tamil Sangam poet Mosi Keeranar, sometime between the 1st and 3rd centuries CE.
'May all of Pataliputra, swimming in gold, /
where white-tusked elephants splash about /
in the Sona River, be yours…'
he writes.
One of the most recent is Imphal as a Pond, by the 22-year-old queer activist Mesak Takhelmayum:
'My family is like the archipelago at Loktak, /
if not the chains of islands in the great ocean far beyond these mountains, /
in our separation, we yearn for one another /
we yearn for water to connect us.'
Jungle of people...
Once he had a longlist ready, Moin spent weeks sending out hundreds of emails to poets and publishers, trying to work out how to get permission to feature each piece.
'I've featured writers who maybe had one or two poems published 15 years ago, and then seemingly never published again,' he says. 'So I had to send a lot of Facebook messages to people with similar names, saying 'Hi you don't know me, but are you this poet?''
He was determined that each poem be presented at its best, so he dug through multiple translations, and consulted with linguists, scholars or simply friends and acquaintances, to identify the best or most accurate recreations in English.
There was a lot of debate over which translation of Tagore's two poems, Song of the City and The Flute, to choose. For the former, he chose the translation by William Radice:
'O city, city, jungle of people, /
Road after road, buildings innumerable, /
Everything buyable, everything saleable, /
Uproar, hubbub, noise.'
In loving memory
As he read his way through centuries of verse, Moin says, he noticed something that thrilled him: over and over, certain cities inspired the same sentiment. Whether this was an effect of culture, literary mirroring or an idea that took root and spread, tracing these threads through time felt extraordinary, he says.
Kolkata's poets tend to look at the city as a harsh mistress, their unrequited love for her both romantic and torturous. Mumbai poets struggle to come to terms with their city's glaring inequalities, and write of the difficulties of surviving in this maximal metropolis.
As for Delhi, 'it doesn't matter if you're reading poetry from the 14th century or the 21st,' Moin says. 'The theme is always that this was once a great city, but it no longer is. And that one loves Delhi for its past.'
'A lot of fantastic gay poets, such as Hoshang Merchant and R Raj Rao, are featured in this collection,' Moin adds. 'It's interesting to see, through their eyes, how the city enables the marginalised to express themselves, while on the other hand still stifling them.'
There are poets in these pages who are also activists and fighters, soldiers and sages, memory-keepers looking to record a city's present, its culture and its people, its quirks and flaws, before it is all erased and redrawn.
But most poets in the anthology, Moin points out, are none of these things. They are simply the 'loafers' of Arvind Krishna Mehrotra's imagination, drifting carefree through gardens, temples and lanes, finding ways to turn the minutiae of the everyday into art.
As Nirupama Dutt puts it, in Laughing Sorrow:
'I will go to the poet of the city, /
looking for life without restraint. /
He will have half a bottle of rum /
in one pocket and a freshly /
written poem in the other.'
Get 360° coverage—from daily headlines to 100 year archives.

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Abhishek Banerjee Knew Siddhant Chaturvedi Had A Spark Even Before Gully Boy
Abhishek Banerjee Knew Siddhant Chaturvedi Had A Spark Even Before Gully Boy

News18

time4 hours ago

  • News18

Abhishek Banerjee Knew Siddhant Chaturvedi Had A Spark Even Before Gully Boy

Last Updated: Abhishek Banerjee noted that Siddhant Chaturvedi embodies a new generation of Bollywood actors who blend style with depth and aren't afraid to take bold creative risks. Abhishek Banerjee, known for his compelling performances and experience as a casting director, recently shared his thoughts on rising talent in the entertainment industry. Speaking fondly of Siddhant Chaturvedi, Banerjee described him as a standout performer, someone he considers a rare find with the potential to leave a lasting mark in the industry. In conversation with Raj Shamani, Abhishek Banerjee said, 'Siddhant Chaturvedi is my rarest find. I'll take his name because he has given very important performances. We cast him in Inside Edge as the character of a Dalit bowler — and that choice is deliberate and important to highlight." Expressing his admiration further for Chaturvedi, Banerjee said, 'The first time I saw him, I knew there is something remarkable about this man. Siddhant who is a hero today, and imagined in all different stylish, glamorous roles — we had envisioned him as a lower-caste sportsman, someone who was oppressed and bullied." Banerjee added that Siddhant Chaturvedi represents a refreshing new wave in Bollywood — performers who blend style with substance and aren't afraid to push creative boundaries. He recalled first casting Chaturvedi in a Coca-Cola commercial, followed by a role in Inside Edge, before the actor went on to earn widespread acclaim for his breakout performance in Gully Boy. This endorsement only fuels the excitement surrounding Chaturvedi, whose upcoming projects are already generating buzz. He is set to star in Dhadak 2 opposite Triptii Dimri, and will also appear alongside Jaya Bachchan and Wamiqa Gabbi in the comedy Dil Ka Darwaaza Khol Na Darling. Meanwhile, Abhishek Banerjee continues to make his own mark in cinema, best known for his role in the Stree franchise. His recent film Stolen has earned global attention, breaking into the top 10 trending films on Prime Video in both India and the United States. First Published:

Diana Penty opens up on ‘Chhaava' success, says 'I'm a huge critic of my own work'
Diana Penty opens up on ‘Chhaava' success, says 'I'm a huge critic of my own work'

Time of India

time7 hours ago

  • Time of India

Diana Penty opens up on ‘Chhaava' success, says 'I'm a huge critic of my own work'

(Picture Courtesy: Facebook) Actor Diana Penty , who portrayed Mughal princess Zinat-un-Nissa Begum in the blockbuster 'Chhaava', says she welcomes both praise and criticism. The historical action drama, which stars Vicky Kaushal as Chhatrapati Sambhaji Maharaj, grossed over Rs 600 crore at the Indian box office, becoming the highest-grossing Hindi film of the year. Despite its commercial success, 'Chhaava' also attracted backlash for its portrayal of certain historical events. "I'm a huge critic of my own work' Speaking about the mixed reactions, Diana told PTI, 'It's important to have both sides so that actors or makers can do better next time. I'm a huge critic of my own work.' 02:37 Detective Sherdil Trailer: Diljit Dosanjh, Diana Penty, Boman Irani, Chunky Panday and Banita Sandhu Starrer Detective Sherdil Official Trailer Diana Penty revealed that her role required minimal dialogue, which was a new challenge for her. 'There was so much power in the silences, and that's not easy to do,' she said. The actor focused on expressing emotions through subtle gestures and internalized feelings—something she hadn't done before. While some praised her nuanced portrayal, others were less convinced. Still, she found the experience enriching: 'I looked at the positive side of it.' Other projects On the professional front, Diana Penty will be next seen in the upcoming movie 'Detective Sherdil', which is directed by Ravi Chhabriya and starring Diljit Dosanjh in the lead. by Taboola by Taboola Sponsored Links Sponsored Links Promoted Links Promoted Links You May Like 5 Books Warren Buffett Wants You to Read In 2025 Blinkist: Warren Buffett's Reading List Undo The movie is scripted by Sagar Bajaj, Ravi Chhabriya and Ali Abbas Zafar. On the other hand, Diana Penty also played a pivotal role in 'Azaad' which earned a decent 3 star rating from ETimes with our official review reading, "'Azaad' struggles to maintain consistent tension. The film underutilizes the potential of depicting the British officers' brutality, which could have heightened audience investment in Govind's climactic horse-riding challenge. Director Abhishek Kapoor's restrained approach results in a film that feels partially realized, missing its full potential. While 'Azaad' has moments of grandeur, it is overshadowed by an overall lack of emotional and narrative payoff. It is a grand spectacle with noble intentions but leaves a muted impression."

Word on the street: A delightful collection of poems celebrates Indian cities across 2,000 years
Word on the street: A delightful collection of poems celebrates Indian cities across 2,000 years

Hindustan Times

time8 hours ago

  • Hindustan Times

Word on the street: A delightful collection of poems celebrates Indian cities across 2,000 years

It began with a bout of homesickness. While studying for a degree in economics at Yale in late-2020, Bilal Moin began to feel a yearning for Mumbai. He sought refuge in poems about the city, initially turning to classics by Arun Kolatkar, Adil Jussawalla and Dom Moraes. After a while, he cast his net wider. Entering keywords into the university library archive, he discovered poets he had never heard of, their verses on Bombay preserved in journals and magazines long-since defunct. In 2023, he mentioned his 'Word document of homesick scribbles' to Shawkat Toorawa, a professor of comparative literature at Yale. 'He pointed out that, pretty much by accident, I had put together an anthology,' says Moin, speaking from Oxford, where he is now pursuing a Master's degree. Last month, that collection was released as a 1,072-page hardcover anthology: The Penguin Book of Poems on the Indian City. It holds 375 poems by 264 poets, translated from 20 languages. Readers can explore the very different Mumbais of the Jewish playwright and art critic Nissim Ezekiel and the Dalit activist Namdeo Dhasal. They can lament the loss of Shahjahanabad with the last Mughal emperor, Bahadur Shah Zafar. Revisit the colonial-era Delhi of Sarojini Naidu, the Haridwar of Manjul Bajaj, or discover a tiny microcosm of India in Thangjam Ibopishak's Imphal. 'My hope is that as you travel through these poems,' writes Moin in the introduction, 'you will discover that within the magic, malice and masala of urban India, every city-dweller becomes, in their own way, a poet.' Centuries of verse 'on a scrap of dried out / soil under a dried up tree / a deer stands in the very centre of New Delhi…' the Polish poet Katarzyna Zechenter writes, in A Nilgai Deer in the City of Delhi. As his homesick search took him all over, picking what to include in the book, and deciding where to stop, was a huge challenge, Moin says. 'Penguin,' he adds, laughing, 'neglected to give me an upper limit for the number of poems I could include, and I took advantage of that and trawled as far and wide — geographically, linguistically and temporally — as possible.' The oldest poem in the collection is Pataliputra, an ode to that ancient Mauryan capital (and ancestor to modern-day Patna), written by Tamil Sangam poet Mosi Keeranar, sometime between the 1st and 3rd centuries CE. 'May all of Pataliputra, swimming in gold, / where white-tusked elephants splash about / in the Sona River, be yours…' he writes. One of the most recent is Imphal as a Pond, by the 22-year-old queer activist Mesak Takhelmayum: 'My family is like the archipelago at Loktak, / if not the chains of islands in the great ocean far beyond these mountains, / in our separation, we yearn for one another / we yearn for water to connect us.' Jungle of people... Once he had a longlist ready, Moin spent weeks sending out hundreds of emails to poets and publishers, trying to work out how to get permission to feature each piece. 'I've featured writers who maybe had one or two poems published 15 years ago, and then seemingly never published again,' he says. 'So I had to send a lot of Facebook messages to people with similar names, saying 'Hi you don't know me, but are you this poet?'' He was determined that each poem be presented at its best, so he dug through multiple translations, and consulted with linguists, scholars or simply friends and acquaintances, to identify the best or most accurate recreations in English. There was a lot of debate over which translation of Tagore's two poems, Song of the City and The Flute, to choose. For the former, he chose the translation by William Radice: 'O city, city, jungle of people, / Road after road, buildings innumerable, / Everything buyable, everything saleable, / Uproar, hubbub, noise.' In loving memory As he read his way through centuries of verse, Moin says, he noticed something that thrilled him: over and over, certain cities inspired the same sentiment. Whether this was an effect of culture, literary mirroring or an idea that took root and spread, tracing these threads through time felt extraordinary, he says. Kolkata's poets tend to look at the city as a harsh mistress, their unrequited love for her both romantic and torturous. Mumbai poets struggle to come to terms with their city's glaring inequalities, and write of the difficulties of surviving in this maximal metropolis. As for Delhi, 'it doesn't matter if you're reading poetry from the 14th century or the 21st,' Moin says. 'The theme is always that this was once a great city, but it no longer is. And that one loves Delhi for its past.' 'A lot of fantastic gay poets, such as Hoshang Merchant and R Raj Rao, are featured in this collection,' Moin adds. 'It's interesting to see, through their eyes, how the city enables the marginalised to express themselves, while on the other hand still stifling them.' There are poets in these pages who are also activists and fighters, soldiers and sages, memory-keepers looking to record a city's present, its culture and its people, its quirks and flaws, before it is all erased and redrawn. But most poets in the anthology, Moin points out, are none of these things. They are simply the 'loafers' of Arvind Krishna Mehrotra's imagination, drifting carefree through gardens, temples and lanes, finding ways to turn the minutiae of the everyday into art. As Nirupama Dutt puts it, in Laughing Sorrow: 'I will go to the poet of the city, / looking for life without restraint. / He will have half a bottle of rum / in one pocket and a freshly / written poem in the other.' Get 360° coverage—from daily headlines to 100 year archives.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store