
Narlikar's life in science: A scientist for people
Jayant Vishnu Narlikar passed away in the early hours of May 20, following a brief illness. He was an internationally known astrophysicist and cosmologist, but he was also a great enabler. He made it possible for hundreds of aspiring young persons to succeed as scientists, and at the same time informed and inspired the general public across the country with his talks, books, and tales, in English, Marathi, and Hindi.
Narlikar first rose to fame as a student of Fred Hoyle at the University of Cambridge in England. With Hoyle, he worked in the 1960s on a new theory of gravity and the Steady State theory of the universe. These profound ideas received a great deal of attention, and the young Narlikar quickly became well-known in the rarified astronomical circles in the UK. He received many recognitions and awards, and a Padma Bhushan at the young age of 26.
Hoyle and Narlikar's ideas were interesting but controversial, and soon they appeared to clash with observations emerging from new radio telescopes, and the discovery of microwave radiation that was considered a remnant of a very hot primordial phase of the universe. Such a phase was not allowed by the Steady State theory. Hoyle, Narlikar, and a few other distinguished colleagues, however, continued research along their lines, modifying their ideas to become consistent with the observations. These ideas could very well be important to fill gaps in our knowledge, but their last great supporter is now gone.
Narlikar could have continued to work in prestigious positions abroad, but chose to return to India and joined the Tata Institute of Fundamental Research (TIFR) in 1972. At TIFR, Narlikar established a talented group of students and young researchers who worked on astrophysics and cosmology. While he had his theories and views of the cosmos, he never imposed these on his students, who were largely free to work on problems they were interested in. All students received equal attention from Narlikar, on whatever they worked, and under his benign yet sharp guidance, did well; a good fraction rose to positions of eminence in the academic world in India and abroad. Narlikar's work as a teacher and educator over five decades has immensely benefited many young persons who had the good fortune to be associated with him directly or indirectly or were inspired by his research and other scientific output.
Narlikar remained at TIFR until 1989 when he moved to Pune to establish the Inter-University Centre for Astronomy and Astrophysics (IUCAA). He was invited to create such a centre by Professor Yash Pal, who was then the chairman of the University Grants Commission. The aim was to develop a centre of excellence in astronomy and astrophysics at the international level and offer all facilities and expert guidance to faculty and students from universities and colleges.
The establishment of IUCAA was a turning point for science research in India. World-class research in astronomy is now done in universities all over the country. A student in Kerala or the Northeast or Kashmir can now download the latest astronomical data from any data-centre in the world, use high-performance computers at IUCAA to analyse it, and work with IUCAA teachers and experts to publish their results in international journals. The university sector is now at the forefront of using Indian space observatories like AstroSat and Aditya-L1, and could very well lead future ISRO missions. Creating IUCAA has been Narlikar's seminal contribution to Indian science.
But his greatest quality was perhaps his ability to convey the most abstract ideas about the cosmos, physics, and science to the masses simply and engagingly. He did that through his many public lectures, articles in newspapers and magazines, and books in English, Marathi, and Hindi. Generations of students have been inspired by his talks to seek higher things in life: It is not uncommon to meet a senior bureaucrat, banker, or industrialist who heard Narlikar speak and still cherishes the memory.
Narlikar was a humble and approachable person. He liked to have a routine and kept to his ways wherever he was, whatever the circumstances. He gently conveyed his ideas and opinions, but only when asked. And yet, when the occasion demanded, he could be extraordinarily firm and emphatic, particularly in defence of just causes. He could be very humorous and was found carrying books by PG Wodehouse almost to the last day. He was a great man in all ways.
Ajit Kembhavi is emeritus professor and former director, Inter-University Centre for Astronomy and Astrophysics (IUCAA), Pune. The views expressed are personal
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles
&w=3840&q=100)

First Post
7 hours ago
- First Post
Americans swear more frequently than Australians & Brits online. Here's why
A new study has revealed that Americans tend to swear more online than Brits and Australians. The researchers, who analysed more than 1.7 billion words of online language across 20 English-speaking regions, argued that the 'individualistic culture' in the US is one of the main reasons why Americans tend to swear more read more Martin Schweinberger, The University of Queensland and Kate Burridge, Monash University Our brains swear for good reasons: to vent, cope, boost our grit and feel closer to those around us. Swear words can act as social glue and play meaningful roles in how people communicate, connect and express themselves – both in person, and online. In our new research published in Lingua, we analysed more than 1.7 billion words of online language across 20 English-speaking regions. We identified 597 different swear word forms – from standard words, to creative spellings like '4rseholes', to acronyms like 'wtf'. STORY CONTINUES BELOW THIS AD The findings challenge a familiar stereotype. Australians – often thought of as prolific swearers – are actually outdone by Americans and Brits, both in how often they swear, and in how many users swear online. How much does the world swear? Our study focused on publicly available web data (such as news articles, organisational websites, government or institutional publications, and blogs – but excluding social media and private messaging). We found vulgar words made up 0.036 per cent of all words in the dataset from the United States, followed by 0.025 per cent in the British data and 0.022 per cent in the Australian data. Although vulgar language is relatively rare in terms of overall word frequency, it was used by a significant number of individuals. Between 12 per cent and 13.3 per cent of Americans, around 10 per cent of Brits, and 9.4 per cent of Australians used at least one vulgar word in their data. Overall, the most frequent vulgar word was 'f**k' – with all its variants, it amounted to a stunning 201 different forms. We focused on online language that didn't include social media, because large-scale comparisons need robust, purpose-built datasets. In our case, we used the Global Web-Based English (GloWbE) corpus, which was specifically designed to compare how English is used across different regions online. So how much were our findings influenced by the online data we used? STORY CONTINUES BELOW THIS AD Telling results come from research happening at the same time as ours. One study analysed the use of 'f**k' in social networks on X, examining how network size and strength influence swearing in the UK, US and Australia. It used data from 5,660 networks with more than 435,000 users and 7.8 billion words and found what we did. Americans use 'f**k' most frequently, while Australians use it the least, but with the most creative spelling variations (some comfort for anyone feeling let down by our online swearing stats). How swearing varies across cultures Americans hold relatively conservative attitudes toward public morality, and their high swearing rates are surprising. The cultural contradiction may reflect the country's strong individualistic culture. Americans often value personal expression – especially in private or anonymous settings like the internet. Meanwhile, public displays of swearing are often frowned upon in the US. This is partly due to the lingering influence of religious norms, which frame swearing – particularly religious-based profanity – as a violation of moral decency. Significantly, the only religious-based swear word in our dataset, 'damn', was used most frequently by Americans. Research suggests swearing is more acceptable in Australian public discourse. Certainly, Australia's public airing of swear words often takes visitors by surprise. The long-running road safety slogan 'If you drink, then drive, you're a bloody idiot' is striking – such language is rare in official messaging elsewhere. STORY CONTINUES BELOW THIS AD Americans often value personal expression – especially in private or anonymous settings like the internet. Meanwhile, public displays of swearing are often frowned upon in the US. Image for Representation. Reuters Australians may be comfortable swearing in person, but our findings indicate they dial it back online – surprising for a nation so fond of its vernacular. In terms of preferences for specific forms of vulgarity, Americans showed a strong preference for variations of 'a**(hole)', the Irish favoured 'feck', the British preferred 'c**t', and Pakistanis leaned toward 'b***(hole)'. The only statistically significant aversion we found was among Americans, who tended to avoid the word 'bloody' (folk wisdom claims the word is blasphemous). Who swears the most? People from countries where English is the dominant language – such as the US, Britain, Australia, Canada, New Zealand and Ireland – tend to swear more frequently and with more lexical variety than people in regions where English is less dominant like India, Pakistan, Hong Kong, Ghana or the Philippines. This pattern holds for both frequency and creativity in swearing. But Singapore ranked fourth in terms of frequency of swearing in our study, just behind Australia and ahead of New Zealand, Ireland and Canada. English in Singapore is increasingly seen not as a second language, but as a native language, and as a tool for identity, belonging and creativity. Young Singaporeans use social swearing to push back against authority, especially given the government's strict rules on public language. People from countries where English is the dominant language tend to swear more frequently and with more lexical variety than people in regions where English is less dominant. Image for Representation. Pixabay One possible reason we saw less swearing among non-native English speakers is that it is rarely taught. Despite its frequency and social utility, swearing – alongside humour and informal speech – is often left out of language education. STORY CONTINUES BELOW THIS AD Why swearing sticks Cultural, social and technological shifts are reshaping linguistic norms, blurring the already blurry lines between informal and formal, private and public language. Just consider the Aussie contributions to the July Oxford English Dictionary updates: expressions like 'to strain the potatoes' (to urinate), 'no wuckers' and 'no wucking furries' (from 'no f**ing worries'). Swearing and vulgarity aren't just crass or abusive. While they can be used harmfully, research consistently shows they serve important communicative functions – colourful language builds rapport, expresses humour and emotion, signals solidarity and eases tension. It's clear that swearing isn't just a bad habit that can be easily kicked, like nail-biting or smoking indoors. Besides, history shows that telling people not to swear is one of the best ways to keep swearing alive and well. Martin Schweinberger, Lecturer in Applied Linguistics, The University of Queensland and Kate Burridge, Professor of Linguistics, Monash University This article is republished from The Conversation under a Creative Commons license. Read the original article.

New Indian Express
11 hours ago
- New Indian Express
The story of language
How did the language you are reading come to exist? The Indo-European family of languages covers most of Europe, the Iranian plateau, northern India and parts of Asia. It is spoken by almost half of all living people, and they all stem from a common source. English, Hindustani, Spanish, Russian, Sanskrit, Greek, Latin, Norse and more than four hundred others can be traced to their origins. Laura Spinney's new book tells the story of how Proto-Indo-European (PIE) may initially have been spoken as a kind of language of only a few dozen people evolved into the mother tongue of billions. The words we use feel inevitable. We take them for granted. But they began to come alive some six thousand years ago, when copper was being smithed in the lands to the west of the Black Sea. As the traders travelled, the words they shared went with them across the Black Sea and then around the world: from the forests of Romania to the steppe of Odessa, now with the development of larger and larger settlements, with steppe herders becoming global traders, now with roads, with the crossing of the Volga, sped up by the wheel, and on to the edge of China. Laura Spinney draws on recent evidence to tell this story by putting together linguistics, archaeology and genetic research to trace the movement of people and their language. Making these links is not straightforward. PIE was not written down; it has been reconstructed by comparing the languages that evolved from it.


Time of India
a day ago
- Time of India
KU preferred institution among foreign students
T'puram: The University of Kerala is fast establishing itself as a leading international education destination, experiencing significant growth in foreign student enrolments over four years. For the 2025-26 academic year, the institution received 2,620 applications from 81 nations, marking a substantial increase from 1,100 students in 2021-22. According to Prof Sabu Joseph, director of the Centre for Global Academics (CGA), the university maintains its position as Kerala's foremost institution for international student intake. "The numbers demonstrate consistent growth 1,100 students from 35 countries in 2021-22, increasing to 1,400 in 2022-23, 1,600 in 2023-24 and 2,600 in 2024-25 from 64 countries. The 2025-26 academic year saw 2,620 applications from 81 countries, all submitted to the Indian Council for Cultural Relations (ICCR) portal for selection," he said. The current application distribution includes 1,265 for undergraduate programmes, 1,020 for postgraduate courses, and 335 for PhD studies. African nations constitute the largest applicant group, with sizeable applications from Iran, Iraq, Oman, Saudi Arabia, Sri Lanka, Nepal, Bangladesh, Philippines, Bhutan, Turkmenistan, Tajikistan, Indonesia, Malaysia, Jordan, Thailand, Vietnam, South Africa, Russia, France, and the USA. by Taboola by Taboola Sponsored Links Sponsored Links Promoted Links Promoted Links You May Like Over 40 and Struggling With Belly Fat? Try 1 Teaspoon Daily (See What Happens A Week Later) Health Benefits Undo Popular course selections focus on commerce and management studies, with strong interest in political science, psychology, economics, education, linguistics and English literature. Scientific disciplines, including computer science, biotechnology, chemistry, environmental sciences, mathematics, physics and statistics also attract applicants. The university currently hosts 205 international students from 52 countries, including Colombia, Peru, UK, and the USA, through ICCR scholarships and self-financing options. Support services include orientation programmes, cultural events, and annual graduation ceremonies, creating an inclusive academic environment. "The university's NAAC A++ accreditation, strong NIRF rankings, efficient admission procedures, and advanced research facilities have established its position as a preferred international education hub. This sustained growth reflects its increasing global influence and dedication to academic excellence and multicultural education," said Sabu Joseph, adding that the KU continues to strengthen its position as an educational leader.