
Bodour Al Qasimi explores cooperation between Sharjah, Paris
During the visit, both parties agreed to establish new and sustainable avenues for cultural collaboration by developing joint programmes in manuscripts, cultural artefacts, and children's literature. This included potential plans to host 'Sharjah Literary Days' in Paris, a recurring event designed to foster cultural exchange and literary dialogue between Sharjah and the French capital.
As a gesture of Sharjah's appreciation for global cultural institutions, Sheikha Bodour Al Qasimi presented copies of the Historical Corpus of the Arabic Language to both the historic and modern branches of the French National Library in Paris. This act recognised the institution's important role in preserving written heritage and celebrated the collaborative efforts to promote the Arabic language globally.
Forging lasting cultural partnerships
Sheikha Bodour Al Qasimi, accompanied by H.E. Ahmed bin Rakkad Al Ameri, CEO of SBA, and a delegation from the Authority, was received by Gilles Pécout, President of the National Library of France, along with Madame Marie de Laubier, Director of Collections, and Jean-François Roseau, Director of International Relations. The delegation toured the Richelieu site, where they were briefed on its principal research facilities, rare collections, and the methods used for the preservation and digitisation of documents and manuscripts, in addition to the advanced services provided to researchers from around the world.
Commenting on the visit, Sheikha Bodour Al Qasimi emphasised that the collaboration represents a significant milestone in Sharjah's ongoing efforts to forge lasting cultural partnerships with leading global knowledge institutions. She said: 'In Sharjah, we believe that libraries are not simply repositories of books, but vibrant spaces for cultural engagement serving as a bridge that connects humanity's memory with the future. We are dedicated to advancing innovative projects that extend the global presence of Arab culture and strengthen Sharjah's position as a conduit between East and West.'
She continued: 'The Historical Corpus of the Arabic Language embodies a message of cultural dialogue conveyed through our language. Presenting it to the National Library of France is an open invitation to civilisational exchange. We hold this revered institution in high regard for its integral role in safeguarding written heritage, and we are confident that our collaboration will open new avenues in areas that resonate with the core of human cultural identity.'
Collaboration and cultural exchange
During the visit, the two sides identified several key areas of potential collaboration, including the organisation of joint exhibitions, both online and on-ground. A central element of this initiative will be the reciprocal loan of rare manuscripts and historical documents, which will be exhibited in both Sharjah and Paris. These exhibitions aim to offer audiences a unique opportunity to engage with a rich and diverse human heritage while deepening the cultural dialogue between Arab and French societies through the shared legacy of books and archival materials.
They also agreed to collaborate in children's literature and promote reading in the mother tongue among younger generations. This includes developing specialised programmes to increase the visibility of Emirati and Arab content for children and young adults in France, while also expanding the presence of French children's literature in Sharjah and the UAE. The programme will include workshops, field activities, and reciprocal visits.
The agreements further encompassed the launch of high-level professional cooperation initiatives between Sharjah Public Libraries and the National Library of France, focusing on exchanging expertise and collaborative efforts to enhance library infrastructure and promote sustainable knowledge integration between the two institutions.
The history of the National Library of France
As one of the oldest cultural institutions in Europe and the world, with origins that date back to the 14th century, the library was officially established in its modern form in 1537 under King Francis I. At the time he issued a decree mandating that publishers deposit a copy of every publication with the library, positioning it as one of the earliest institutions to adopt the legal deposit system in history.
Today, the library holds more than 40 million items, encompassing books, manuscripts, maps, newspapers, images, and recordings, and spans all branches of knowledge in numerous languages. It is also recognised globally as a premier resource for researchers and scholars, particularly renowned for its rare holdings, including manuscripts, antiquarian books, and historical documents that chart the evolution of human thought. The library also offers cutting-edge digital research services and annually draws thousands of visitors and academics with its architectural fusion of heritage and innovation.
SBA's visit underscores its dedication to forming strategic cultural partnerships with leading global knowledge institutions, which is in line with its mission to foster the publishing sector and promote cultural dialogue on an international scale.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Web Release
15 hours ago
- Web Release
AUB Press Hosts Dr. Ramzi Baalbaki at the 66th Beirut Arab International Book Fair: 'The Arabic Language: Its History, Present, and Future'
As part of its participation in the 66th Beirut Arab International Book Fair, AUB Press hosted a discussion titled 'The Arabic language: Its History, Present, and Future' featuring renowned Arabic Language professor Ramzi Baalbaki in conversation with Malek Chaker and Amina Sleiman. The event was supported by the Sheikh Zayed Bin Sultan Al Nahyan Chair and organized in collaboration with the Center for Arts and Humanities at the American University of Beirut (AUB). The discussion touched upon various topics related to the Arabic language. Baalbaki spoke about the history of Arabic and its emergence before the revelation of the Qur'an, highlighting its presence in Arabic poetry and popular proverbs (ahadith). He explained how, by the time of the Qur'an's revelation, the Arabic corpus had become rich and well-established, with its collection largely ceasing by the end of the second Hijri century. Linguists then engaged with this corpus, bringing to light its morphological and syntactic features—particularly its patterns (awz?n). In this context, Baalbaki pointed out the distinctive differences that set Arabic apart from its sister Semitic languages as well as from foreign languages. Baalbaki also spoke about his new book Mukawimat al-Nazariyah al-Lughawwiya al-Arabiyya, in which he demonstrated the coherence of the linguistic theory and the comprehensiveness of its components. This, he argued, highlights the uniqueness of the Arabic language and the elements of wisdom embedded in its structures and morphological patterns. He compared this theory with scientific theories—specifically, the theory of dimensions in physics—to affirm the validity of the linguistic framework established by early grammarians. Through this, they provided explanations for every structure, and thus the term ghar?b (the obscure or unusual) in the language emerged. The discussion also touched on the relationship between Classical Arabic and the various colloquial dialects. Baalbaki emphasized the strong connection between them, refuting any notion of conflict or hostility, as each borrows certain words and structures from the other. The conversation addressed the current state of the Arabic language and its place among its native speakers. Baalbaki pointed to the number of Arabic speakers and the language's presence on social media, expressing concern over the weakening use of Arabic among its speakers and their tendency to resort to foreign languages to express their ideas. Therefore, he offered some advice on how to preserve the language—especially within academia. The event was attended by political and social figures, as well as a number of linguists and scholars of the humanities from various Arab countries. The discussion was rich and full of insights that inspire a love for the Arabic language and reveal the depths of its genius and its ability to convey meaning with remarkable precision through carefully chosen words. It also showcased a range of syntactic structures that are unique to Arabic. Visit AUB Press on YouTube to watch the full discussion.


The National
2 days ago
- The National
‘Kibriyaa': Arabic word for grandeur balances pride and humility
Glory and grandeur run through the Arabic word of this week. Kibriyaa goes beyond pride. It suggests majesty and commands reverence, yet invites caution. Like most Arabic words, the seeds of its meaning lie in trilateral root letters – kaf, ba and ra – which generate a number of related names. There is Kabir, meaning great and a name consigned to males; and Takbir, meaning glorifying God, something worshippers do throughout their five daily prayers, particularly communally in the mosque. These related words also reflect the slippery slope from supreme confidence to conceit, with the latter described in Arabic by the stern-sounding istikbar. Because of the magnitude of its meaning, kibriyaa also holds a place in spiritual literature. The Quran establishes the term as divine territory, with a verse from Chapter 45 stating 'wa lahu al-kibriyaa'u fi as-samawati wa al-arđi" (And to Him belongs all grandeur in the heavens and the earth). In turn, the Quran also offers repeated warnings against arrogance, referred to as kibr, a spiritual poison said to erode good character. While preserving its resonant undertones, modern Arabic has also used kibriyaa in more secular contexts. An elderly and dignified person, for instance, may be described as possessing a form of kibriyaa. It is important to note, however, that the term in this case conveys earned gravitas – not pridefulness. That balance between self-respect and self-exaltation – in a region where both dignity and humility are honoured – is what keeps kibriyaa one of the most dynamic Arabic words. Its rich and weighty connotations mean it's not used casually, in pop songs or film titles for instance. It is also a reminder of the nuance of the Arabic language, in which from seemingly simple roots emerge entire philosophies on how to conduct oneself – teaching us what to aspire to, and what to avoid.


Al Etihad
3 days ago
- Al Etihad
Nahyan bin Mubarak attends graduation ceremony of 2025 batch at Zayed University
19 June 2025 16:52 ABU DHABI (WAM)Sheikh Nahyan bin Mubarak Al Nahyan, Minister of Tolerance and Coexistence, attended the concluding ceremony celebrating the Class of 2025, titled "Future Makers", at Zayed University graduation celebrations, held over three days, recognised the accomplishments of 1,503 students from the university's campuses in Abu Dhabi and final day of the ceremonies honoured 66 postgraduate students from seven colleges, along with 224 outstanding students who graduated with distinction and honours in undergraduate and postgraduate event was attended by Shamma bint Suhail Al Mazrouei, Minister of Community Development and Chairperson of Zayed University's Board of Trustees, alongside board members, dignitaries and the graduates' Nahyan bin Mubarak congratulated the graduates on their achievements, wishing them continued success and a prosperous future. He urged them to apply the knowledge and skills they had acquired to serve the nation, its leadership, and society at large, and to contribute to shaping a bright future for the the conclusion of the ceremony, Sheikh Nahyan received a commemorative gift entitled "Marhaban", a modern sculpture inspired by a verse of poetry by the UAE's Founding Father, the late Sheikh Zayed bin Sultan Al Nahyan. The artwork blends traditional Arabic calligraphy with contemporary design, reflecting the values of generosity, pride and the first day of the graduation events, Hajar Al Dhahli, Secretary-General of the Education, Human Development and Community Council, attended as guest of honour and extended congratulations to the graduates of Zayed University, acknowledging the role the institution had played in shaping their intellect and providing them with leadership skills to serve the Al Mazrouei also extended her congratulations to the graduates and their families, describing the ceremony as the beginning of a new chapter shaped by the values and education instilled at Zayed her address to the graduates, she said, 'Your values are what distinguish you—not your titles or appearance. Our leaders are role models in integrity, pride in tradition and a spirit of generosity. Your generation is globally recognised for its generosity, deep-rooted values and proud heritage. Today, each of you carries a national asset called skill, an intellectual asset called knowledge, and a moral asset called conduct. Uphold these values, be your most authentic selves, and leave a legacy that embodies the UAE's love, unity and ambition. The future of the nation is in your hands.'Acting Vice-Chancellor of Zayed University, Professor Michael Allen, said, 'In the Year of the Community, use the skills you have learned, the insights you have gained, and the ambitions you carry—not just to build your professional future, but to build your community. As Zayed University graduates, you possess an extraordinary ability to adapt, grow and redefine yourselves again and again, facing the world not with fear, but with enthusiasm and passion.' The graduation ceremony highlights Zayed University's vital role in nurturing and empowering future leaders and in recognising the individual achievements of all its students.